Nessuna traduzione esatta trovata per امتحان دخول

Domanda & Risposta
Text Transalation
Add translation
Invia

Traduci francese arabo امتحان دخول

francese
 
arabo
Risultati Correlati

esempi
  • 1982 : Entrée sur concours au Ministère des affaires étrangères
    - 1982: الالتحاق بوزارة الخارجية بعد النجاح في امتحان الدخول
  • Le Comité est également préoccupé de ce que tous les élèves n'ont pas la certitude d'être admis dans les écoles secondaires publiques et gratuites à cause des examens d'entrée.
    كما تشعر اللجنة بالقلق لعدم ضمان إمكانية الالتحاق بالمدارس الرسمية الثانوية المجانية لجميع الطلاب بسبب نظام امتحان الدخول.
  • - Entrée en 7e : 37,5 % contre 61,2 % pour un taux de réussite global de 50 %;
    امتحان الدخول إلى السنة السابعة: 37.5 في المائة مقابل 61.2 في المائة للفتيان، ويبلغ المعدل العام 50 في المائة؛
  • Prévoit-il de passer l'examen de passage à l'université ?
    هل ينوي دخول الإمتحان التمهيدي للإلتحاق بالجامعه؟
  • Le critère d'admission est le niveau des notes obtenues à l'examen d'entrée organisé par l'établissement en question et/ou les notes obtenues dans les classes situées immédiatement avant l'entrée au collège ou en faculté.
    ومعيار القبول هو مجموع الدرجات التي يتم الحصول عليها في امتحان الدخول الذي تجريه المؤسسة التعليمية و/أو الدرجات المحققة في المستوى التعليمي السابق.
  • Le concours d'entrée à ce ministère se compose de deux modules - épreuve écrite anonyme et examen oral - et, lors du dernier concours, les femmes ont obtenu de meilleurs résultats que les hommes.
    ويتكون امتحان الدخول في خدمة وزارة الخارجية إلى جزأين: امتحان تحريري غُفل وامتحان شفهي. وقد تفوقت النساء على الرجال في أحدث هذه الامتحانات.
  • Brittany agit bizarrement car le M.I.T a découvert ses résultats du S.A.T et ils lui mettent la pression pour une demande d'application rapide.
    بريتني) تتصرف بغرابة لأن معهد ماساتشوستس للتكنولوجيا) إكتشف ،بشأن معدلها الذي حققته في إمتحان دخول الجامعة وهم يضغطون عليها .لأجل إلتحاق مبكر بهم
  • C'est comme passer un examen pour lequel on a étudié il y a 10 ans.
    إنه كمحاولة دخول امتحان ذاكرت له منذ عشر سنوات
  • a) De s'efforcer de mettre en œuvre davantage de mesures propres à faciliter l'accès à l'éducation des enfants de tous les groupes de la société, notamment en construisant davantage d'écoles, en améliorant la fourniture du matériel scolaire et en abolissant le système d'examens d'entrée afin de permettre à tous les élèves d'accéder aux écoles secondaires publiques;
    (أ) أن تتخذ تدابير إضافيّة لتسهيل وصول الأطفال من جميع فئات المجتمع إلى التعليم، وذلك بوسائل منها مثلاً تشييد المزيد من المدارس، وتحسين توفير اللوازم المدرسية، وإلغاء نظام امتحان الدخول لضمان وصول جميع التلاميذ إلى المدارس العامة الثانوية؛
  • le fait de passer le concours, Rachel, je, uh-
    وأنت مُحق لقد كنتُ خائفة جدًا بشأن ...دخول امتحان كلية الحقوق، أعرف أنِّي